Несмотря на угрозы и давление, поэты с подконтрольной Украине территории принимают участие в конкурсах ДНР
Люди с подконтрольной Украине части ДНР, а также из других областей посещают литературные конкурсы в Донецке, участвуют в культурной жизни республики.
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в Telegram, Facebook, Одноклассниках или Вконтакте
Подпишитесь на новости «ПолитНавигатор» в ТамТам, Яндекс.Дзен, Telegram, Одноклассниках, Вконтакте, каналы YouTube и TikTok.
Об этом в интервью телеканалу «Юнион» рассказал Игорь Горбатов – директор Республиканской библиотеки имени Крупской, передаёт корреспондент «ПолитНавигатора».
«Приятно осознавать, что наше учреждение и учреждения культуры в целом изначально так корректно и грамотно влились в работу по реализации гуманитарной программы и начали свою активную деятельность. В принципе, она была и до этого, но благодаря программе стала конкретной и структурированной. Вот прошли два больших конкурса, это «Донецкий край в стихах воспетый», который уже прошёл, как положено, были подведены итоги. Было итоговое мероприятие, фестиваль книги и чтения.
Люди имели уникальную возможность быть опубликованными, был издан сборник, и авторы с той территории получили эти сборники. Нам очень приятно, что люди писали и о войне, и проводили параллели сегодняшней войны и Великой Отечественной. Эти чувственные произведения говорят нам о том, что не зря в свое время на референдуме вся бывшая Донецкая область проголосовала за Донецкую Народную Республику.
Для нас очень приятно читать эти произведения: они более проникновенные, потому что люди с той стороны, опасаясь гонений, судимостей и так далее, всё-таки через творчество пытаются высказать свою позицию. Мы, так или иначе, держимся с ними на связи. Вот в сентябре они приедут сюда на подведение итогов”, – сообщил Горбатов.
“Приятно осознавать, что реализация гуманитарной программы со стороны нашего учреждения проходит не зря и не впустую. Мы оставили людям выбор: «Пожалуйста, приходите в наше учреждение, наш фонд огромен. На сегодняшний день он составляет 1 600 000 экземпляров. Приходите, пожалуйста, хотите на русском языке читать – пожалуйста, хотите на украинском – пожалуйста. У нас есть книги на 46 языках народов мира, на любом вы можете читать. И никаких преград и ущемлений никому нет.
Изначально мы думали, что, скорее всего, люди с подконтрольной Украине территории будут обращаться в первую очередь за медицинской помощью, за получением образования. Но мы сейчас видим, что культура уж точно не на последнем месте. И мы стараемся всё делать, чтоб людям было комфортно», – рассказал Горбатов.
Спасибо!
Теперь редакторы в курсе.